Tradução certificada de inglês para italiano
Para serem considerados válidos em Itália, os documentos emitidos por autoridades estrangeiras devem ser legalizados pelas representações diplomático-consulares italianas no estrangeiro. Estes documentos, com exceção dos documentos redigidos segundo modelos plurilingues de acordo com as convenções internacionais, devem também ser traduzidos para italiano.
O Programa de Assistência à Cidadania Italo-Americana ajuda pessoas como você a traduzir esses documentos importantes para que possam viajar, trabalhar e viver livremente na Itália. Se pretende adquirir a cidadania italiana (dupla ou não), é absolutamente necessário que os seus registos e documentos pessoais importantes sejam traduzidos para italiano para que possam ser legalizados e para que possa avançar. Se não for capaz de os traduzir por si próprio, os nossos tradutores fluentes e experientes terão todo o gosto em assumir essa tarefa.
Alguns serviços de tradução valorizam a rapidez em detrimento da qualidade, cortando caminho ao simplificar demasiado a informação ou ao utilizar uma linguagem desconexa e estranha. Também oferecemos um ótimo prazo de entrega, mas esforçamo-nos sempre por fornecer traduções certificadas de alta qualidade que cumpram todos os requisitos e sejam fáceis de ler e compreender.


Cumprimos os requisitos da Apostila
Os documentos e/ou certificados americanos devem ser legalizados com a chamada Apostila (Convenção de Haia de 10.5.1961) para que sejam válidos em Itália. A Apostila de um documento é emitida pela Secretaria de Estado do país de origem do documento.
A certificação da apostila não substitui a necessidade de tradução. Os documentos e/ou certificados devem ainda ser traduzidos para italiano e autenticados por um funcionário consular italiano para serem certificados e considerados válidos. Todos os documentos traduzidos do Programa de Assistência à Cidadania Ítalo-Americana cumprem as normas e os requisitos necessários para esta validação.

Tipos de registos que podemos traduzir
Os nossos tradutores são capazes de produzir documentos em italiano a partir de uma grande variedade de tipos de documentos. Seguem-se exemplos de tipos comuns de registos que podemos traduzir para si.
Registos de naturalização
Os registos de naturalização são os documentos que mostram que foi previamente naturalizado como cidadão americano. Terá de os fornecer para adquirir a dupla nacionalidade e podem ser utilizados para readquirir a anterior nacionalidade italiana.
Registos vitais
Trata-se de registos pessoais importantes que são emitidos e/ou mantidos pelo governo dos EUA. Exemplos comuns incluem coisas como certidões de casamento e certidões de nascimento.
Registos médicos
É necessário apresentar um comprovativo do historial de vacinação, registos relativos a quaisquer doenças transmissíveis ou outros problemas de saúde importantes.


Traduções médicas precisas e confidenciais
Quando se trata de informações de saúde, nada é mais importante do que uma comunicação clara e exacta. Se um registo médico for demasiado simplificado ou se um número for copiado incorretamente durante a tradução, os prestadores de cuidados de saúde em Itália podem ter de trabalhar com dados imprecisos ou incompletos.
Os nossos tradutores especializados e certificados são particularmente competentes no domínio da tradução médica. Quando traduzimos os seus registos médicos, certificamo-nos de que todos os detalhes são exactos e que nenhuma informação se perde no processo. Também compreendemos a natureza sensível dos registos pessoais, especialmente no que diz respeito à saúde. O nosso pessoal está sujeito aos mais elevados padrões de confidencialidade e nunca tomará liberdades com as suas informações.
Se viaja, se precisa de uma segunda opinião médica ou se simplesmente quer que os seus registos médicos sejam traduzidos para documentação, não hesite em contactar-nos. A um preço acessível de apenas 60 dólares por página, tornamos a tradução acessível até aos clientes mais preocupados com o seu orçamento.
Informe-se sobre as nossas traduções profissionais de italiano
Tem documentos, registos vitais ou outras informações a traduzir? Ligue-nos hoje para (305) 812-5512 para discutir como podemos ajudar. Além da tradução, podemos ajudá-lo a certificar-se de que tem todos os registos necessários para um pedido de cidadania bem sucedido.
Iniciar o seu processo de cidadania
Gratuito
Forneça as informações abaixo para que o possamos ajudar o mais rapidamente possível.
Este sítio está protegido pelo reCAPTCHA e aplicam-se a Política de Privacidade e os Termos de Serviço da Google.
Ao introduzir o seu número de telefone e submeter este formulário, o utilizador consente em receber mensagens de texto de marketing (tais como códigos promocionais e lembretes de compras) da ITAMCAP no número fornecido, incluindo mensagens enviadas por marcação automática. O consentimento não é uma condição para qualquer compra. Podem ser aplicadas taxas de mensagens e dados. A frequência das mensagens varia. O utilizador pode anular a sua inscrição a qualquer momento, respondendo STOP ou clicando na ligação de anulação da inscrição (quando disponível) numa das nossas mensagens. Para mais informações, consulte a nossa Política de privacidade.